Политика возврата средств
Право потребителей на отказ от договора — «потребителем» считается любое физическое лицо, заключающее юридическую сделку, которая в подавляющей степени не может быть отнесена ни к его коммерческой, ни к независимой профессиональной деятельности.
Инструкции по аннулированию
Право на отзыв
Вы имеете право расторгнуть настоящий договор в течение четырнадцати дней без указания причин. Срок расторжения составляет четырнадцать дней с момента, когда вы или назначенное вами третье лицо, не являющееся перевозчиком, получили товар, при условии, что вы заказали один или несколько товаров в рамках стандартного заказа и этот товар/товары доставляются единообразно;
- на который вы или назначенное вами третье лицо, не являющееся перевозчиком, получили последний товар, при условии, что вы заказали несколько товаров в рамках стандартного заказа, и эти товары доставляются отдельно;
- в отношении которого вы или назначенное вами третье лицо, не являющееся перевозчиком, получили последнюю часть поставки или последнюю единицу товара, при условии, что вы заказали товар, поставляемый несколькими частями или единицами;
Для осуществления права на отзыв согласия вы должны сообщить нам следующее:
Okai GmbH,
Мариендорфер Дамм 1,
12099 Берлин,
Адрес электронной почты: nihao@okai.co
Вы можете заявить о своем решении расторгнуть настоящий договор, направив четкое заявление (например, письмо, отправленное по почте, факсу или электронной почте). Для этого вы можете использовать прилагаемый образец формы заявления о расторжении договора, однако это не является обязательным.
Для обеспечения соблюдения срока отзыва достаточно отправить уведомление об использовании права на отзыв до истечения этого срока.
Последствия отмены
В случае расторжения вами настоящего договора мы обязуемся незамедлительно, но не позднее чем в течение четырнадцати дней с момента получения нами уведомления о расторжении настоящего договора, вернуть все полученные от вас платежи, включая стоимость доставки (за исключением дополнительных расходов, возникших в связи с выбором вами способа доставки, отличного от наиболее разумного стандартного способа доставки, предлагаемого нами). Для возврата средств мы используем тот же способ оплаты, который вы использовали при первоначальной сделке, если иное прямо не оговорено с вами; с вас не будет взиматься никаких комиссий за этот возврат.
Мы можем отказать в возврате средств до тех пор, пока товары не будут возвращены нам или пока вы не предоставите доказательства отправки товаров обратно нам, в зависимости от того, что наступит раньше.
Вы обязаны немедленно вернуть или передать нам товары, но в любом случае не позднее чем в течение четырнадцати дней с момента уведомления нас о расторжении настоящего договора. Срок считается соблюденным, если вы отправите товары до истечения четырнадцатидневного срока.
Вы несете прямые расходы по возврату товаров.
Вы обязаны оплатить амортизацию продукции только в том случае, если эта амортизация может быть отнесена к любым действиям с вашей стороны, которые не были необходимы для проверки состояния, характеристик и функциональности продукции.
Образец - форма отзыва
Если вы хотите расторгнуть договор, пожалуйста, заполните эту форму и отправьте ее нам обратно.
Okai GmbH,
Представлен генеральным директором. Лауренс Лаудович
Мариендорфер Дамм 1,
12099 Берлин,
Адрес электронной почты: nihao@okai.co
- Я/мы (*) настоящим отменяем заключенный мной/нами (*) договор
- относительно покупки следующих товаров (*)
- относительно приобретения услуги по предоставлению следующей услуги (*)
- Заказано (*)/
- получено (*)
- Имя потребителя (потребителей)
- Адрес потребителя(ей)
- Подпись потребителя (потребителей) (только в случае уведомления на бумаге)
- Дата
(*) Вычеркните неверный вариант.
Право потребителей на отказ от договора — «потребителем» считается любое физическое лицо, заключающее юридическую сделку, которая в подавляющей степени не может быть отнесена ни к его коммерческой, ни к независимой профессиональной деятельности.
Инструкции по аннулированию
Право на отзыв
Вы имеете право расторгнуть настоящий договор в течение четырнадцати дней без указания причин. Срок расторжения составляет четырнадцать дней с момента, когда вы или назначенное вами третье лицо, не являющееся перевозчиком, получили товар, при условии, что вы заказали один или несколько товаров в рамках стандартного заказа и этот товар/товары доставляются единообразно;
- на который вы или назначенное вами третье лицо, не являющееся перевозчиком, получили последний товар, при условии, что вы заказали несколько товаров в рамках стандартного заказа, и эти товары доставляются отдельно;
- в отношении которого вы или назначенное вами третье лицо, не являющееся перевозчиком, получили последнюю часть поставки или последнюю единицу товара, при условии, что вы заказали товар, поставляемый несколькими частями или единицами;
Для осуществления права на отзыв согласия вы должны сообщить нам следующее:
Okai GmbH,
Мариендорфер Дамм 1,
12099 Берлин,
Адрес электронной почты: nihao@okai.co
Вы можете заявить о своем решении расторгнуть настоящий договор, направив четкое заявление (например, письмо, отправленное по почте, факсу или электронной почте). Для этого вы можете использовать прилагаемый образец формы заявления о расторжении договора, однако это не является обязательным.
Для обеспечения соблюдения срока отзыва достаточно отправить уведомление об использовании права на отзыв до истечения этого срока.
Последствия отмены
В случае расторжения вами настоящего договора мы обязуемся незамедлительно, но не позднее чем в течение четырнадцати дней с момента получения нами уведомления о расторжении настоящего договора, вернуть все полученные от вас платежи, включая стоимость доставки (за исключением дополнительных расходов, возникших в связи с выбором вами способа доставки, отличного от наиболее разумного стандартного способа доставки, предлагаемого нами). Для возврата средств мы используем тот же способ оплаты, который вы использовали при первоначальной сделке, если иное прямо не оговорено с вами; с вас не будет взиматься никаких комиссий за этот возврат.
Мы можем отказать в возврате средств до тех пор, пока товары не будут возвращены нам или пока вы не предоставите доказательства отправки товаров обратно нам, в зависимости от того, что наступит раньше.
Вы обязаны немедленно вернуть или передать нам товары, но в любом случае не позднее чем в течение четырнадцати дней с момента уведомления нас о расторжении настоящего договора. Срок считается соблюденным, если вы отправите товары до истечения четырнадцатидневного срока.
Вы несете прямые расходы по возврату товаров.
Вы обязаны оплатить амортизацию продукции только в том случае, если эта амортизация может быть отнесена к любым действиям с вашей стороны, которые не были необходимы для проверки состояния, характеристик и функциональности продукции.
Образец - форма отзыва
Если вы хотите расторгнуть договор, пожалуйста, заполните эту форму и отправьте ее нам обратно.
Okai GmbH,
Представлен генеральным директором. Лауренс Лаудович
Мариендорфер Дамм 1,
12099 Берлин,
Адрес электронной почты: nihao@okai.co
- Я/мы (*) настоящим отменяем заключенный мной/нами (*) договор
- относительно покупки следующих товаров (*)
- относительно приобретения услуги по предоставлению следующей услуги (*)
- Заказано (*)/
- получено (*)
- Имя потребителя (потребителей)
- Адрес потребителя(ей)
- Подпись потребителя (потребителей) (только в случае уведомления на бумаге)
- Дата
(*) Вычеркните неверный вариант.
Телефон: 1-800-660-3498
Электронная почта:
nihao@okai.co
(для бизнеса)
b2bsupport@okai.co
(для технической поддержки)
Авторские права © 2023 OKAI. Все права защищены.




